I am too tired to walk ▶︎とても疲れていて歩けない
これは文脈判断するしかないですか?
✨ ベストアンサー ✨
too...toは、〜すぎて…できない
返信遅れてすいません!
理解出来ました!ありがとうございます!
tooって表現が「〜すぎる」という意味で ネガティブなニュアンスを持っている。
〜過ぎて出来ないって文脈で頻繁に用いられる。 too 〜 toはもはや代表格
直訳すると「私は歩く為には疲れすぎている」なので自然な訳で疲れていて歩けないとなるので文脈は関係ないですね、強いて言うなら文法力
この質問を見ている人は こちらの質問も見ています😉
返信遅れてすいません!
理解出来ました!ありがとうございます!