✨ ベストアンサー ✨
基本的に両方にかかると考えます。訳してみておかしかったら片方のみという感じです。
この場合はどちらも美しくて何らおかしくないので両方にかかっていると考えられます。
曖昧性が残る場合は大抵対照的にあとの名詞にも形容詞がつきます。例えば、色の形容詞で"片方が"赤色の場合、red A and B ではなく、red A and blue B というようなわかりやすい形になると思われます。
andの使い方
Each team makes beautiful costumes and floats.
この文ではコスチュームと山車がandによってまとめられていますが、beautifulという形容詞はどちらにもついているという解釈でしょうか?
もしコスチュームにしか付いていないのであれば、文法的に間違っていますか?どうやって見分ければ良いのですか?
✨ ベストアンサー ✨
基本的に両方にかかると考えます。訳してみておかしかったら片方のみという感じです。
この場合はどちらも美しくて何らおかしくないので両方にかかっていると考えられます。
曖昧性が残る場合は大抵対照的にあとの名詞にも形容詞がつきます。例えば、色の形容詞で"片方が"赤色の場合、red A and B ではなく、red A and blue B というようなわかりやすい形になると思われます。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉