English
高中
已解決
巷で流行っている音楽のある一説についての質問です。
DA PUMPのU.S.A.に、
Come on baby America
という一説があるのですが、この解釈に戸惑いました。babyは呼んでいるだけだろうと考えて無視することにしますね。
例えば
Come on here! などと後ろに副詞を伴ってここに来い、というような意味をcome onを示すことはあることは知っていますが、
Come on America と言いますか?
Come on to America、
Come to America なら十分理解できますがそれに関しては戸惑ってしまいました。
Come onは一応自動詞に副詞を伴っているだけのはずです。とするならば、後ろに名詞を置くことがあるのか気になりました。
ご教授していただけると幸いです。
解答
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
英語表現 II ~Clearおすすめ関係詞~
1627
18
英語文法の基礎
515
2
ご回答ありがとうございます。