English
高中
已解決

S,V,O,Cと訳を書いてみたのですが合っていますか?
また、赤線の部分は動名詞という解釈で合っていますか?
間違っているところがあったら解説をお願いします🙇‍♀️

S Cutting the plants to soil level at this time will aid tuber maturation Time)] T 0 matuvation, (especially in wet climates S' ✓' C but this is optional. その時、地面で植物を切ることし、特に湿った気候において、 塊茎の成熟を助けるだろうが、これは、選択自由である。

解答

✨ 最佳解答 ✨

S,V,O,Cと訳を書いてみたのですが合っていますか?
>>SVOC は合っています。
>>訳は後述します。

また、赤線の部分は動名詞という解釈で合っていますか?
>>合っています。

間違っているところがあったら解説をお願いします。
和訳
>>その時→この時点で/この時期に
>>地面で→地面の高さまで

この時期に、地面の高さまで植物を切ることは、~だろうが、しかし、これは自らの判断でおこなってもおこなわなくてもよいのである。

yyy

ありがとうございます!!
地面の高さまで植物を切るってどうゆうことですか?
イメージができなくて💦
もしよろしければ、教えていただけると嬉しいです。

どんぐり

例えば、1m位の高さの植物を地面の高さ(=限りなく地面に近い低い所)まで切り詰めてしまう、ということです。

留言
您的問題解決了嗎?

看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉