English
高中
已解決

As the seasons change,so do the styles of clothing.
これを和訳してほしいです。

なんとなく想像で言ってることわかるんですけど、、
これってどんな文法知識が求められてますか?

解答

✨ 最佳解答 ✨

「季節が移り変わるにつれて、衣服のスタイルも変化する」のような訳になります!夏なら半袖だし、冬なら長袖だし、みたいなことを言いたいんだと思います…!
asは接続詞「〜するにつれて」
誰かに賛成する場面で「私もです。」と言うときに「So do I.」と言うのと同じで、soは前の文を受けて「〜もそうである」という意味です。so doのdoは前の文にあるchangeを表しています!英語では既に出てきている一般動詞はdo[did]、be動詞はis[was]、are[were]などに置き換えます。

すごくわかりやすかったです!!ありがとうございます😭

留言
您的問題解決了嗎?