English
高中
已解決
なぜこの文の訳が彼らはサッカーにそれほど関心を示すことはなかったとなるんでしょうか?なんか熟語かなんかですかね?
They have never gotten very excited (about soccer) (until recently).
S
訳
Vasthaus-#1X7JJF
JU
彼らはサッカーにそれほど関心を示すことはなかった一最近までは。ollot
get p.p. の形で、 受動態 (bep.p.) とほぼ同じ意味を表しています。
-
解答
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14179
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9624
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6608
43
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6546
29