English
高中
已解決

ここの会社は、他の訳し方はありませんか?物語の一部なのですが、流れ的におかしく感じて…。

英語 (アメリカ) Ryan and Mia were back to their old selves, laughing and enjoying each other's company 日本語 ライアンとミアは昔の自分に戻 り、笑いながらお互いの会社を楽 しんでいた

解答

✨ 最佳解答 ✨

…何で翻訳した…?
companyは、元々付き合いという意味のフランス語らしい。
人付き合いとか人間関係とかでどう?

たんたん

ありがとうございました😊

留言

解答

companyは、会社の他に「仲間、友情」という意味があります。
co(共同で、一緒に)pan(パン)を食べる仲ということで出来た単語です。
仲間という単語では他に
peer companion friendなどがあります。

たんたん

ありがとうございました😊

user

おけ!!

留言
您的問題解決了嗎?