English
高中
已解決

sale が自分からすると「特売」などのイメージが強いのですが、英語圏では「販売」の方が良く使われていますかね??

解答

✨ 最佳解答 ✨

そうだと思います。
saleはそもそも動詞で「売る」という意味で、
名詞のsaleも成り立ちとしては動詞から転じて名詞になっているので、第一の意味は「売ること」=「販売」だろうと思います。

ナツ

なるほど!!もともと動詞だったのですね🤔
いつも分かりやすくありがとうございます!!( *´﹀`* )

留言

解答

辞書引いてみましたが、特売って意味は無いみたいですよ。したの写真はWeblioです。

ナツ

3番にありますね🍀*゜

留言
您的問題解決了嗎?