English
高中
已解決

can’t have p.p. と couldn’t have p.p. ってどのように使い分けるのでしょうか?

「〜したはずがない」「〜だったはずがない」のときはどちらを使ってもいいのでしょうか?

解答

✨ 最佳解答 ✨

「〜したはずがない」の意味でいうならば、couldの方がちょっと控えめな感じというくらいです。
依頼をあらわすcan you〜?とcould you〜?の違いと同じような感じですね。

「〜したはずがない」以外にも
couldn't have ppの方は仮定法過去完了の表現の可能性があるので、それは気をつけないといけないです。

なるほど!

たしかに仮定法過去完了とごちゃごちゃになりそうですね……気をつけます!

ご丁寧にありがとうございます。

留言
您的問題解決了嗎?