Japanese classics
高中

単語訳する時迷ったのですが、「平らかに」で一語ですか?

解答

「平らかなり」のナリ活用形容動詞の連用形ですので、「平らかに」で一単語で問題ありません。

留言

平らかに、って普段使いますか?

現代語訳する時は普段使う言葉で訳した方がいいですよ。

留言
您的問題解決了嗎?

看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉