Chinese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว
右の文を現代語訳したとき、「忠実なのに」の部分は「忠実であるのに」でもいいですか?
意味は一緒ですが、いいのですか?
) (語 SS )
AS
- 皿SAUp劇で 缶玉AMの多<QG"
全く⑤ロ隊人RS 弄移SGBYつでSい65
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございます!