English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

横たわると横たえるの違いと使い方が知りたいです

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

横たわる→主語そのものが横になることです
横たえる→主語が別の何かを横に寝かせることです

私はベッドに横たわった。(寝たのは私)
私は娘をベッドに横たえた(寝たのは娘)

おそらく英語の勉強だと思いますが、横たわるは自動詞なので後ろに目的語を取りません。
横たえるは他動詞なので後ろに目的語を取ります

ユユ_''_

細かくありがとうございます🙇‍♀️🌸

แสดงความคิดเห็น

คำตอบ

受動か他動かです

ユユ_''_

ありがとうございます🙇‍♀️🌸

U

はあいo(*⌒―⌒*)o

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?