✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
A hear from B AはBから連絡が入る、便りを受ける
↓
↓Bを主語にするには、受動態をつかって
↓
B is heard from (Bから連絡がある)
↓
↓neverをつかった否定文、完了形にかえて
B has never been heard from (B からずっと連絡がない)
日本語訳と英文が不一致に感じて理解できません。
解説をお願いしたいです。
答え.He has never been heard from since he left for Alaska.
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
A hear from B AはBから連絡が入る、便りを受ける
↓
↓Bを主語にするには、受動態をつかって
↓
B is heard from (Bから連絡がある)
↓
↓neverをつかった否定文、完了形にかえて
B has never been heard from (B からずっと連絡がない)
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございます!