English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

英訳問題です。
海外旅行をする若者が増えている。
→More and more young people are traveling abroad.
となるのですが、これは、peopleとareの間に関係詞whoが省略されていると考えればいいのですか?また、〜people who travels abroad でも正解ですか?

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

関係代名詞は使われていません
現在進行形の英文です

み~ぽ

More and more young people who travels abroad.
という形は英文として成立していません

み~ぽ

関係代名詞を使うとすれば
The number of people who travel abroad has been increasing.
と表せます

🌸

現在進行形にしなければいけないんですか??More and more young people travel abroad.だったら成り立ちますか?

み~ぽ

問題文からは現在進行形のほうが良さそうですね
More and more young people travel abroad.は正しい形です

🌸

ありがとうございました!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉