しかし、私は成功する事を決心し、私の毎日の進歩を誇りました。私は医者、リハビリの専門家、親しい友達、そして家族と連携することで、いわゆる勝者としての自身の認識を僅かながら高めます。
ちょっと意訳してるのでもしかしたら僅かながらって訳したら減点されるかも…そしたらごめんなさい🙇♂️後返信遅れてごめんなさい…
yetからの最後の2文の訳お願いします
単語の意味、適当なので間違えてるかもしれないです
しかし、私は成功する事を決心し、私の毎日の進歩を誇りました。私は医者、リハビリの専門家、親しい友達、そして家族と連携することで、いわゆる勝者としての自身の認識を僅かながら高めます。
ちょっと意訳してるのでもしかしたら僅かながらって訳したら減点されるかも…そしたらごめんなさい🙇♂️後返信遅れてごめんなさい…
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございます!
onlyでわずかながらと訳すのですか?