✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
大丈夫ですよー!
もっと言うならば、「〜made out of wood」の方が良いと思います!
なるほど…
ま、問題がareの後に3語入れなさい
と書いてあるので笑
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
大丈夫ですよー!
もっと言うならば、「〜made out of wood」の方が良いと思います!
なるほど…
ま、問題がareの後に3語入れなさい
と書いてあるので笑
woodじゃなくて、treesじゃないですか??間違ってたらすみません。
木材、って意味のはずなので、Woodで良いと思います!
間違ってました!!
treeという表現の仕方もあるのか。。。
木材と普通の木の違いも意識しておきます ( ̄^ ̄ゞ
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
フゥ…よかった(´;ω;`)
間違ってると思った笑
回答ありがとうですヽ(*´∀`)ノ