Natural disasters can occur at any time.
はどうですか?
少し言い方が変わって、
自然災害はいつでも起こり得る と言う訳し方になります!
occurは起こる、any timeはいつでも っていう意味です。
頑張ってください!
Natural disasters can occur at any time.
はどうですか?
少し言い方が変わって、
自然災害はいつでも起こり得る と言う訳し方になります!
occurは起こる、any timeはいつでも っていう意味です。
頑張ってください!
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございます😄
宿題で英語の小論文?みたいなのを書いているので使わせいただきます。