Japanese
มัธยมต้น
こんにちは
「その鶴は唐国に、飛行してやあらん」と、いう古文の文章があるんですけど、
現代語訳が「その鶴は唐国に、飛んでいったのだろうか」と、いう疑問形になりました。
なぜですか?
教えて下さい(●´_ _)ペコ
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
こんにちは
「その鶴は唐国に、飛行してやあらん」と、いう古文の文章があるんですけど、
現代語訳が「その鶴は唐国に、飛んでいったのだろうか」と、いう疑問形になりました。
なぜですか?
教えて下さい(●´_ _)ペコ
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
あ、すいませんっ
質問とずれた解答でした…
この文の場合「や」が疑問形を表しています!
失礼しましたっ…