思います、考えます と書いてあれば十分だと思いますが
〜することが必要(なの)だろうと私は思います
〜する必要があるのではないかと私は思います
とかはどうでしょう?
คำตอบ
間違ってはないと思います。ただ「ないのかな」が考えを巡らす様子を含んだ表現しているものなのか、前半の文をただ単に否定しているものなのか文を読んだだけではわかりにくいです。
〜することが
となっているので前者の方だろうとは思いますが、、、
前者なら「必要なことだと思います」、後者なら「必要なことではないと思います」
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
考えを巡らしてる感じでいい文みたいなのありますか?