English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

1番最後のwhat以下はどう訳しますか、
解説では「どんなことに関わったのか」になってますがよくわかりません

心 ] (71点) 文 It's fair to say Alasdair Friend didn't always picture himself as a beekeeper. But when a diagnosis of motor neuron disease* meant his father was no longer able to tend to his hives, Friend resolved to carry on his passion. He was not without doubts at first: “I remember driving back with this actively buzzing box of 40,000 bees and thinking, what have I beesand signed up for?”
英語 英語表現

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

sign up for〜 は、「〜に申し込む」ということで
「私は何に申し込んだのか」
というのが直訳です

ここでは、
Friendさんが父親に代わって養蜂をすることを決心した、けど当初は迷いが無くもなかった
という文脈を踏まえてください

だからこの疑問文は
「私はなんちゅうもんに(父ちゃんに代わってやったるわ、と)申し込んじゃったんだろう」
というような後悔の表現なんです。

「何 what」と言っていても、
本当に何かわからなくて知りたいわけじゃなくて、
ある種の感情を疑問文で表しているだけです。

速熟だいすき

なるほど ありがとうございます!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?