✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
ofは基本的に「〜の」という訳し方で大丈夫だと思います
ex)I bring a cup of coffee. 私は1杯のコーヒーを持ってくる
toは「目的やある方向に向かう」というニュアンスを持っているといいと思います
ex)I go to school. 私は学校へ行く(方向)
I visited Kyoto to see the temple. 私はその寺を 見るために京都を訪れた(目的)
こんな感じで大丈夫ですか?
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
ofは基本的に「〜の」という訳し方で大丈夫だと思います
ex)I bring a cup of coffee. 私は1杯のコーヒーを持ってくる
toは「目的やある方向に向かう」というニュアンスを持っているといいと思います
ex)I go to school. 私は学校へ行く(方向)
I visited Kyoto to see the temple. 私はその寺を 見るために京都を訪れた(目的)
こんな感じで大丈夫ですか?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
めっちゃわかりやすいです!ありがとうございます!!