English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

教えて欲しいです🙏

解 次の英文を読んで、あとの問いに答えなさい。 There was a famous highway in the United States called Route 66. It stretched from the city of Chicago in the middle of the country to Los Angeles in the West. It was nearly 4,000 kilometers long. For decades, it was the country's most important highway. Construction of Route 66 started in the 1920s. At that time, U.S. car ownership was growing 5 fast. In 1910, there were 500,000 cars. By 1920, there were nearly 10 million! Route 66 was built over many smaller roads between Chicago and Los Angeles. As more Americans began driving, they explored their country. Therefore, Route 66 shaped the U.S. economy and popular culture. Many businesses started in towns along Route 66. These gas stations, fast food restaurants, and hotels. There were songs and television shows 10 about Route 66. It appeared in books by famous U.S. authors like John Steinbeck. included However, Route 66 was more primitive than today's highways. Heavy traffic from cars and large trucks damaged the two-lane highway. This made Route 66 unsafe. By the 1950s, the U.S. began replacing it with modern, four-lane highways. In 1984, the last section was replaced. Today, people can ( A ) drive on parts of former Route 66. They can also visit museums or 15 look at old photographs of Route 66. But most of the kicks on that famous highway are ( B ). (ORIGINAL MATERIAL) 問1 本文の内容に合うように,次の質問 1.2に対する答えの空所を英語で埋め, 文を完成し なさい。 1. How did Route 66 shape the U.S. economy? ルート66は米国経済をどのように形作ったのか Many businesses, such as started along the way. 2. How did Route 66 shape U.S. popular culture? about Route 66 helped to shape it.

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

1. Many businesses, such as [gas stations, fast food restaurants, and hotels], started along the way. ← 本文8~9行目
 ガソリンスタンド、ファーストフード店やホテルなど、多くのビジネスが沿道に開業しました。
2. [Songs, television shows, and books] about Route 66 helped to shape it. ← 9~10行目 
ルート 66 に関する歌、テレビ番組や本がその形成に貢献しました。

参考にしてください。

※一点、気になりました。ひーさんの紹介文の中にある「・・(Clearnoteにおいては禁止用語)なんで勉強教えてほしいです!」です。
自分自身を・・と呼ぶのは、止めた方が良いと思います。
なぜなら、自分を・・と呼んでいると、努力を放棄して一生・・のままで終わる可能性が大だからです。
もしかすると、自分を卑下する日本人の特質の一つかも知れませんが、英語学習には邪魔になります。
英語は自己主張をする強い武器となります。
自己肯定力を強化する手段の一つとして、英語を習得して欲しいと切に希望します。
そして、Don't be afraid of making mistakes!

ひー

ありがとうございます😭

taka

You're welcome!😊

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉