English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

2行目のotherとmore の間にカンマが入るのはなぜですか?

In those European countries that Americans are most likely to visit, friendship is quite sharply distinguished from other, more casual relations, and is differently related to family life. WTCall
カンマ

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

other と more casual は別々に relations を修飾しています。「他の(関係)、そしてもっとカジュアルな関係」そういうときに、
other and more casual relation とするか間に「カンマ」を置きます。

実は、以下のように形容詞にも種類があって、違う種類のときは、カンマなしで並列します。
より修飾される名詞に客観的な意味を加えるほど「名詞に近く」なります。

たとえば、お母さんに「青りんご、大きいやつ、4つ買ってきて」と言われたとき
まず、りんご売り場に行って青(英語ではgreen)を探します。その次に、大きいのを探します。そして最後に4つ選びます。
ですので、four big green apples と「リンゴ」に近いほど客観的になります。

① Opinion/意見 例: beautiful, gorgeous, delicious, lovely
② Size/大きさ 例: big, tall, wide
③ Age/新しさ、古さ 例: new, old
④ Shape/かたち 例: circular, rectangular
⑤ Color/色 例: black, red, white
⑥ Origin/出身 例: Japanese, American, French
⑦ Material/素材 例: silver, wooden
⑧ Purpose/目的 例: walking, shopping

参考になれば幸いです。

ありがとうございました♪

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉