English
มัธยมปลาย

there are still many people who like watching movies in theaters.

whoとlikeの間にはもともと何の単語が入っていましたか?

(a) there are still many people who like watching movies in theaters.wh -映画館で映画を観るのが好きな人も, まだたくさんいる。 [ at ma ifference between movies on demand and movies in theaters, and which の映画と映画館で観る映画の違いは何だろうか。 関 そして, 私たlik あ ********

คำตอบ

There are still many people who like watching movies in theaters.
この文章を2つに分けると
There are still many people.(まだたくさんの人たちがいる。)
The people like watching movies in theaters.(その人たちは映画館で映画を観るのが好きである。)
となります。

この文章を無理やりつなげると
There are still many people, the people like watching movies in theaters.
(まだたくさんの人たちがいる、その人たちというのは映画館で映画を観るのが好きな人たちのことである。)
となります。

日本語訳からも分かる通り、”, the people”は、それ以降に続く内容で”many people”を修飾する働きがあります。
また、この”, the people”は”who”へ変換できるので
There are still many people who like watching movies in theaters.
となります!

ですので、whoとlikeの間には何も入っていなかったということになります。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉