✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
翻訳的に英語で I went by my car とすると、「車に近く行きます」
の意味になってしまう。go byで「近くに行く」となるからだめ。
前の方はbusだから、by busとなるが、後ろがcarならby carだが、myがついたmy carだと、in my carとなる🙇
2つ目のカッコの答えがinなのですが,その理由が分からなくて困っています💦
in,at,onの違いを教えていただけると大変有難いですт т
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
翻訳的に英語で I went by my car とすると、「車に近く行きます」
の意味になってしまう。go byで「近くに行く」となるからだめ。
前の方はbusだから、by busとなるが、後ろがcarならby carだが、myがついたmy carだと、in my carとなる🙇
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉