English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

not onlyとbut alsoの後にofがそれぞれあるのはなんでですか?notからculturesまで副詞句を作っているのは前の文でsvcの第二文型を作っているからですか?

〈2〉 英文図解 This is true [not only of national cultures but also of organizational SVC M cultures]. not only を見たら、 うしろの but also を予測します。 not only A but also B 「Aだけでなく B も」 です。 not only の前後で be true of 「~にあてはまる」が使 われています。 和訳 これは国の文化だけでなく、組織の文化にもあてはまる。

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

解答画像に記載されているが、ofはis true ofのof。
当てはまる対象AだけでなくBとなるため。
ofがないと当てはまる対象の訳にならないため、どちらも当てはまる対象だからofがついている。

当てはまる対象が二つあるから。

普通はThis is true of A and B.とするのをAだけでなくBも、と強調するため、not only but alsoを使っている。Bを強調するため、ofは対比しているからつける。つけないと最初に言った当てはまるとならないからつける🙇

แสดงความคิดเห็น

คำตอบ

> notからculturesまで副詞句を作っているのは前の文でsvcの第二文型を作っているからですか?

はい、その通りです。
ただしこれは文型がわかってるだけじゃ訳せないですよね。be true of〜 〜に当てはまる っていう訳し方を覚えておきましょう。
文構造としては of〜が副詞句になります。

> not onlyとbut alsoの後にofがそれぞれあるのはなんでですか?

この質問は、
not only of ① but also of ② っていう今回の形は
of not only ① but also ②じゃダメなの? 

って聞いてるってことでいいですかね?そのつもりで回答します。
そうですね…どちらの形も別に間違いではないですね。

理由は明確にはわからないけど、
省略が少ない方が読み手が誤解することが少ないと思うから、混乱を防ぐためにofを省略しないで書いてるのかなと感じました。
特に、ofのうしろの名詞が長くなればなるほど、文構造がわかりにくくなるのは間違いないですよね。
not only but alsoに限らず、of A and B の、A/Bが1単語ならまぁ迷わない思うけど。これは前置詞もofに限らずなんでもそうですね。

まして省略があると尚更なので、読み手に配慮した書き方をしているってことですね。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉