English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

sale が自分からすると「特売」などのイメージが強いのですが、英語圏では「販売」の方が良く使われていますかね??

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

そうだと思います。
saleはそもそも動詞で「売る」という意味で、
名詞のsaleも成り立ちとしては動詞から転じて名詞になっているので、第一の意味は「売ること」=「販売」だろうと思います。

ナツ

なるほど!!もともと動詞だったのですね🤔
いつも分かりやすくありがとうございます!!( *´﹀`* )

แสดงความคิดเห็น

คำตอบ

ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉