English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

She grew up to be a tennis player の訳が「彼女は成長してテニス選手になった」なんですが、「彼女はテニス選手になるために成長した」だとダメですか??

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

彼女は成長しようと思って成長した訳ではなく、その人の意思とは別に起こる事象については前から訳すことがほとんどです。ただし例外もなかにはあると思います。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?