和訳にかんして言えば、なんとなく訳すんじゃなくて、ばっちり自信をもって訳せるようになったらいいと思います。文がどうやって組み立てられているのか、鮮やかに理解できると、和訳って、ぜんぜん楽なんです。
そのためには単語と熟語と文法ですよね。たくさん覚えて、知らないものをなくしていきましょう!
English
มัธยมปลาย
共通テストの英語では7割ほど取れるのですが私大の英語では東洋(6割)明治(3割)ほどしか取れません。
どのように勉強したら次第の得点率が上がるのでしょうか、?
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
สมุดโน้ตแนะนำ
総合英語be まとめ(1)
14280
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9669
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6642
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6568
29