✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
これ全文ですか?
もしwereの前に何かあるならそこも見せていただけるとありがたいです。
ありがとうございます。
were to produce〜 の主語はwhose membersだから、特に意訳的な感じでもなさそうですね。
そしたらこのwere toはbe to構文の過去形と捉えるしか無さそうです。
https://www.sanctio.net/be-to/
これ読んでください
書いている通り、be to構文ってあいまいさが結構あるので、この意味ですと言いにくいです。
この部分は、歴史の流れとして、農業を基盤とする社会から工業化社会へと移り変わった、ということを言ってますよね。
世の中の大きな動きを客観的に述べている感じで、訳の「生み出すことになる」はそんなことを踏まえたニュアンスかなと思います。
https://www.yotsuyagakuin.com/b_geneki/be-to/
be to構文は記事によっては「〜することになる/なった」と訳しておけば何とかなる、とはっきり書いているものもありますね。
なるほど…
詳しくURLまでありがとうございます!
遅くなり申し訳ありません。通知を見逃していました。
この部分です。よろしくお願いします。