✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
なんか変な書き方ですね、これ。
「推定の助動詞「なり」。意味は伝聞」とありますが、私なら
「伝聞の助動詞「なり」」
と書きます。
「推定の助動詞「なり」。意味は伝聞」と書くところを「伝聞の助動詞「なり」」と書いて×にされた話はちょっと聞いたことがないので、無視していいと思います。
文法的意味を説明するときに「〇〇の助動詞〜意味は〇〇」の時の〇〇の助動詞がつく時とつかない助動詞の差が分かりません。例えば カの回答は推量の助動詞意味は現在推量とありますが、 キの回答は過去推量の助動詞となっています。
どちらも助動詞の種類は同じだと思うのですが、、
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
なんか変な書き方ですね、これ。
「推定の助動詞「なり」。意味は伝聞」とありますが、私なら
「伝聞の助動詞「なり」」
と書きます。
「推定の助動詞「なり」。意味は伝聞」と書くところを「伝聞の助動詞「なり」」と書いて×にされた話はちょっと聞いたことがないので、無視していいと思います。
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございます!