Japanese classics
มัธยมปลาย
①と②の現代語訳が分かりません...💦
御扇に御文を入れて、「使の取らでまゐりにければ」とて、
たまはす。扇をさし出だして、取りつ。「今宵は帰りなむ。
明日、物忌といふなりつれば、なからむもあゃしかるべけれ
ば」とのたまはすれば、
こころみに雨も降らなむ宿過ぎて空行く月の影ゃとまると
(古本説話集)
คำตอบ
ยังไม่มีคำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
สมุดโน้ตแนะนำ
【テ対】 ❮古典まとめ❯ 児のそら寝 動詞の活用
1053
13
絵仏師良秀 品詞分解と現代語訳
766
6
検非違使忠明 品詞分解と現代語訳
388
9
【古文】児のそら寝〜検非違使忠明〜
241
9
絵仏師良秀
208
3
[高1] 児のそら寝 授業ノート イラストあり☆
170
2
【テ対】古典
166
2
古文 宇治拾遺物語 ~小野篁、広才のこと~
163
0
枕草子 中納言参りたまひて
156
0