English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

in one's shoes(〜の立場に立って)はなぜ「on」ではなく「in」なのでしょうか?
inの捉え方が分かりません。

前置詞 熟語 idiom

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

立って*という日本語の概念で考えてるからです。
立つ=onかもしれませんが、in one’s shoesを言い換えれば、その人がその立場に入るということなので、つまり入る=inで考えます

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉