not to と to not では強調する場所が変わります。
分かりにくいかもしれませんが…
not to は、彼女に言うのがだめ、で
to not は、言ってはいけない(彼女もその中に含まれる)
くらいのイメージです多分。
ですが基本英語の文章ではnot toが決まった文だと覚えさせられるので気にせずnot toでいきましょう。
4⃣(5)で、答えは( told not to tell it )でしたが、なぜ( told to not tell it )ではダメなのでしょうか?
not to と to not では強調する場所が変わります。
分かりにくいかもしれませんが…
not to は、彼女に言うのがだめ、で
to not は、言ってはいけない(彼女もその中に含まれる)
くらいのイメージです多分。
ですが基本英語の文章ではnot toが決まった文だと覚えさせられるので気にせずnot toでいきましょう。
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございます!参考になりました<(_ _)>