English
มัธยมต้น
เคลียร์แล้ว

Mayではなくifにしたらバツですかね、?

今夜は雨が降るかもしれません。 Jack coui.a. pelin.ILdraue picture wll ynay. tain.. tonight. Er It おなたの友人たちけとー

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

ifでは×になってしまいます.
ifは「もし~」という仮定の意味を持ちますが,ここでは「~かも」という可能性の表現が求められているので違うものになります.

かりん

ありがとうございます!

แสดงความคิดเห็น

คำตอบ

バツになってしまいます

ifは、「もし〜ならば」という意味です

日本語の場合、頭で予想していることを相手に話すとき、「もし〜ならば、〜するよ」みたいな感じでいいますよね
これを英語に直すと、If〜,〜.もしくは〜if〜.という使い方になります
つまり、ifは「文と文をつなぐ単語」(もし〜ならば+〜します)です
問題が「もしも今夜雨が降ったら〜しましょう」とかなら、ifが使えます

ご参考までに

かりん

ありがとうございます!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉