คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

「さ」は、「小夜(さよ)」(夜を美化した言い方)の「さ」です。
万葉集の歌なので、五七五七七で切ってみるとわかります。

「な」だけで禁止の意味を持ちます。

高校生α

なるほど!ありがとうございます!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉