Japanese
มัธยมต้น
เคลียร์แล้ว
俳句なんですけど、
門くぐる 桜見守り 堂々と
門くぐり 桜見守る 堂々と
どちらが良いと思いますか?(たくさんの意見を聞かせてください!!)
ちなみに意味は
入学式で門をくぐり、その時に堂々と胸を張って歩いている私を桜が見守ってくれている
そんな感じの俳句です。
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございます!!😊