✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
答えは③です
As the bed (which) I slept in last night wasn't ~.
目的格の関係代名詞whichが省略されています
ただし、この英文のwhichは前置詞inの目的語です
でも、自動詞sleepは目的語をとらない、というのは間違いではありません
よく分かりました!ありがとうございます!
232番の問題についてです
答えには目的格代名詞の省略と書いてあったのですが、sleepって自動詞だから後ろに目的語来ないのでは…と思ってよく分からないので教えて欲しいです…!!
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
答えは③です
As the bed (which) I slept in last night wasn't ~.
目的格の関係代名詞whichが省略されています
ただし、この英文のwhichは前置詞inの目的語です
でも、自動詞sleepは目的語をとらない、というのは間違いではありません
よく分かりました!ありがとうございます!
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
sleep in the bed(ベッドで寝る)
が元となった表現です