✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
おそらくですがこれは副詞のoverで
動詞transferにおける目的語your numberの動きを
補助しているイメージだと思います。
そのためあってもなくても問題ない気がします。
overはアーチ状のイメージがあり
僕は電話番号が古い携帯から新しい携帯へと
転送されていく動きを具体化している感じで捉えています。
ちなみにoverの後に例えばinternetなどの名詞が来る場合は
前置詞として使われることになり
talk on/over the phone
のように「~で, ~経由で」といった使われ方になると思います。
今回は前置詞の後の目的語として重複すると考えられるものが
文中には無いので副詞かと思います。
単語や熟語が苦手なので断定的には答えられませんが
ひとつの意見として参考にしてみてください。
度々すみません…
look A atではなくlook at Aです…
仰って頂いた通りの意味が辞書にありました。
send over 的に向こうに送り出すようなイメージですね!
taikeさんの言う通り、僕も副詞だと思いました。
分かりにくい副詞なので意訳では省かれているのでしょうね😁
2番目の情報はとても勉強になりました。
pass A around なんかおかしいなと思いながらスルーしていましたが、この around は副詞だったのですね!
ありがとうございました🙇♂️

追記ですが
V+副詞の場合は間に名詞を入れることが可能ですが
V+前置詞の場合は基本的に切り離せないと思って下さい。
look A atは前置詞
try A on[try on A]は副詞
Aに入る語が既出のものであれば(代名詞は必ず)間に
新出であれば後ろに置きます。
語の長さによって発音などの条件により例外も多数あります。