เผยแพร่เมื่อ
แก้ไขเมื่อ
Senior High
古文
【テ対】児のそら寝 まとめ
55
2229
2
ข้อมูล
現代語訳→品詞、古語の意味→省略、会話文→ポイントの順にまとめました。
ความคิดเห็น
ล็อกอินเพื่อแสดงความคิดเห็นสมุดโน้ตแนะนำ
【セ対】センターレベル古文単語
2987
6
源氏物語 [1]光源氏の誕生
1715
4
【テ対】 ❮古典まとめ❯ 児のそら寝 動詞の活用
1060
13
間違えやすい!古典単語105
1037
1
古典 伊勢物語 東下り
1005
5
【国語総合授業】土佐日記
977
9
源氏物語 若紫の君
788
0
絵仏師良秀 品詞分解と現代語訳
769
6
伊勢物語 芥川/筒井筒
754
2
古文単語を1週間で完璧に
711
13
古典 源氏物語 光源氏誕生
708
1
【気持ちいい】古文単語高速暗記の3つのコツ
674
0
คำถามที่เกี่ยวข้องกับโน้ตสรุปนี้
Senior High
古文
袖を「ひかへ」て の「」の部分の意味ってなんですか? 大江山のぶんです
Senior High
古文
大江山の現代語訳読んでも内容わかんないんですけどどういうことですか🥲🥲 「丹後へ遣はける人は参りにたりや」 がいちばん意味分かりません
Senior High
古文
至急お願いします🙏🏻 なんで未然形って聞かれてるのにずをつけないのかぎ、わかりません
Senior High
古文
こう言う問題の解き方を教えてほしいです🙇
Senior High
古文
こういう問題で、「足らず」にするのか「足りず」にするのかがわからなくて、活用の種類を間違えてしまいます。見分け方を教えてください。 (これの答えは「足らず」で、四段活用でした)
Senior High
古文
はいるの「いる」と、いれるの「いる」の活用の違いを教えてください。 これだけに限らず活用が全然覚えられないのですが、何か覚えるコツはありますか🥲
Senior High
古文
この問題の答えって受け身でしょうか? 分かる方教えて頂きたいです🙇♀️💦
Senior High
古文
これらの古語の活用表は正しいですか? 特に最後の3つがあまり理解出来ていません。 打消のずをつけて考えてもピンと来ません。 活用表の作り方の解説をよろしくお願いします。
Senior High
古文
古文の問題で、活用する語というものがよくわかっていないので、どこに傍線を引けば良いのかと、何故そこに引くかの説明をよろしくお願いします
Senior High
古文
この文は発心集の一部なのですが 統理が僧に対してこのセリフを言っている場面です。 女の侍るの侍るに線が引いてありこれは誰に対する敬意かという問題で 統理から女に対しての敬意かと思ったのですが答えは僧でした 会話文中ではその会話内は全部話している人への敬意になるということですか…?
News
訂正致しました。ご迷惑をおかけし、申し訳ありませんでした。
学校で「…かし」はよと訳し、無いと減点といっていたような気がするのですがなくてもいいんでしょうか?