-
-
Hints
仮定法を用いて文を作る)次の文を英語にしなさい。(必要に応じて, [和文和訳]の空
欄をうめて考えてみよう。)
の が
(1)もう少し勇気があったら,彼女に告白できたのに。
4
の
(1) 24
勇気回 courage
「和文和訳 [隠れた主語を補う]] (
に)もう少し勇気があったら,彼女に告白できたのに
insuh deiland
~に告白する(=D愛
の告白をする)
declare one's love
to [for] ~
(2) 英語圏に生まれていたら,こんなに一生懸命英語を勉強する必要はないのに。
24
(2) 23
英語圏
G English-
speaking country
「和文和訳[隠れた主語を補う]
が)英語圏に生まれていたら, こんなに一生懸命英語を勉強する必要はないのに
3実
tc
(3)もしみんなの性格や個性, 考え方が同じだとしたら, 世の中に争いごとなんて起
こらない。
(3) 23
争い[紛争]
回 conflict
※修飾語を伴う場合
はCとなる。
ex. a long-term
conflict「長期にわた
る争い」
和文和訳 [別の表現に言い換える]
(大分大)
もしみんなが(
を)もっているとしたら,世の中に争い
ごとは起こらないだろう
Dublik
inion
boorhodriyin vn mi loodba 9onsb s
(4)私はもっとお金があったら, アメリカの語学学校に英語を勉強しに行ったのです
Tdeuoth 1
dpuodt
(4) 24
語学学校1)
| language school
が。
(新潟大*)
ト
dmouh deitya: elgsge sii3
907u1an s o
(5)もしも人間が鳥のように空を飛べたなら,もう道に迷うことはありません。
(5) 23
和文和訳 [隠れた主語を補う]+ [別の表現に言い換える]
(熊本県立大)
は)決して道に迷うことはないだろう
1 mosa) oolふ
aud ho uo enog ornl
Plus
~仮定法を使って自分の希望を丁寧に伝える~
自分の希望を一方的に伝える want to doの丁寧な表現として早い時期に習う would like to doは, 「もしできましたら
といった条件のif節が省略された仮定法で, 相手の状況や立場を考慮したうえで自分の希望を控えめに伝える丁寧な表現
2oa hlare
(飛行機や映画館などで)
inge my seat for one of the available back seats.