学年

質問の種類

英語 高校生

これを訳していただけませんか😭

dovecameron to the most beautiful man I have ever known, and my best friend: yesterday marks 5 years since you've left us, and I still feel you all around me every day, all the time. I feel as though I understand you more and more as I begin to understand myself in these formative years, and although it can't ever replace the years I've lost with you, I know I am never without you because you are in me :) I am so happy every day, dad, and so is Claire. Both of your girls are following their bliss and living their great adventure. Taking no prisoners, loving all they can and eating ice cream bars and overly salted popcorn in bed. I wish you could meet all of the amazing people I've brought into my life and know how safe and loved I am. I know that wherever you are you know all of this, and you laugh at me when I speak as though you're gone. You taught me how to love, and you are love to me. The gift that you have given to me and Claire, the intense pain and loss, has brought a clarity, a deep human connection, an empathy and a color to our lives in a way that nothing else could. I can never go back to who I was before, and I would never want to. You still teach me lessons every day, and make me laugh as the lessons you instilled at a young age begin to settle into my bones and make more sense. You set me up for the best life imaginable, and I plan to make your proud every single day and never waste it. I love you eternally, and can't wait to see you again, maybe in our next life as we find each other over and over. Forever your best friend, and your little girl.

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

よく分からないので教えて欲しいです!

pp.26-27 えんだ) pp.8.11 でいる ) ・続ける る場合 30 ) 補 1 各文の主語(S)には (1) Tom spoke slowly. (2) I walk with my dogs along the river. (3) The library opens at 10 o'clock. (4) Yesterday my sister played with her doll. (5) I go to school by bus. (1) I walk (2) My favorite dish broke (3) The concert starts 12 (4) We started EXERCISES (5) This magazine sells (6) She sold j ② 意味の通る英文になるように, AとBの点を線で結びなさい。 A (1) Nancy ( (2) Bill ( (3) Your explanation ( (4) This steak ( (5) She ( 3 [ ] の日本語を参考に、下の 成させなさい。 BE-TE 99 動詞 (V)には tus&SORT ) a musicianod 英語の語順 ① 810*** SERIKA ) good. ) very happy. を引きなさい。 ułodaw sizi wa Dweg variel (M ● Juada a sve trbuod radiom yM well in big cities. 3008-32 • my dogs every morning. (stic bill in the church at 7:00. . VaR MOOVP-T |内から動詞を1回ずつ選び、 適切な形にして、 英文を完 (A+101) yud (A+ o) Lavig ) right. smell / be / feel / look/become Loes&SKAA] Ewig sad yesterday. [悲しそうな顔をしていた] B the meeting. · her guitar last month. in two. atqulq 11 yud dow airl svg medial [ミュージシャンになった] [説明は正しい] [いいにおいがする ] [とても幸せな気分だった] @TN 50 (4) (a textbook / the teacher / on the desk/put). salenu bod obro (84) stem and ● 4 意味の通る英文になるように,( )内の語句を並べかえ, 全文を書きなさい。 (1) (broke/computer / he/ his). (2) (Chinese food / do / like / you ) ? (3) (news/heard / pleasant / some / Kenta). 4 目十両+ 9 ygged am absm sile in O IM mid Has ayewis Was av Dove 001+ 5 日本語に合うように)内の語句を並べかえ, 全文を書きなさい。 また, 完成した英文の文 型をS,V,O,C を使って答えなさい。 20 L 01 00028 amber 5H (g) )、21indo (1) 兄と私はその新しいテーブルをキッチンへ運んだ。 (the new table / my brother and I / into / carried / the kitchen). 0078 (0) Tudo G 1) indo si she (2) その作家の新しい小説はおもしろそうだ。 (looks / the writer's / interesting/ new novel). 文型

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

和訳お願いします。

次の英文を読んで, 設問に答えなさい。 [5] The headline grabs your attention: "The ancient tool used in Japan to boost memory." You've been The Japanese art of racking up clicks online more forgetful recently, and maybe this mysterious instrument from the other side of the world, no less! could help out? You click the link, and hit play on the video, awaiting this information that's bound to change your life. The answer? A soroban (abacus). Hmm, () それは私がどこに鍵を置いたか覚えておく助けになりそうには ないですよね? This BBC creation is part of a series called "Japan 2020," a set of Japan-centric content looking at various inoffensive topics, from the history of Hiroshima-style okonomiyaki pancakes to pearl divers. The abacus entry, along with a video titled "Japan's ancient philosophy that helps us accept our flaws," about kintsugi (a technique that involves repairing ceramics with gold-or silver-dusted lacquer), cross over into a popular style of exploring the country: Welcome to the Japan that can fix you. For the bulk of the internet's existence, Western online focus toward the nation has been of the "weird Japan" variety, which zeroes in rare happenings and micro "trends," but presents them as part of everyday life, usually just to entertain. This sometimes veers into "get a load of this country" posturing to get more views online. It's not exclusive to the web traditional media indulges, too but it proliferates online. Bagel heads, used underwear vending machines, rent-a-family services - it's a tired form of reporting that has been heavily criticized in recent times, though that doesn't stop articles and YouTube videos from diving into "weird Japan." These days, wacky topics have given way to celebrations of the seemingly boring. This started with the global popularity of Marie Kondo's KonMari Method of organizing in the early 2010s, which inspired books and TV shows. It's online where content attempts to fill a never-ending pit - where breakdowns of, advice and opinions about Kondo emerged the most. Then came other Japanese ways to change your life. CNBC contributor Sarah Harvey tried kakeibo, described in the headline as "the Japanese art of saving money." This "art" is actually just writing things down in a notebook. Ikigai is a popular go-to, with articles and videos popping up all the time explaining the mysterious concept of ... having a purpose in life. This isn't a totally new development in history, as Japanese concepts such as wa and wabi sabi have long earned attention from places like the United States, sometimes from a place of pure curiosity and sometimes as pre-internet "life hacks" aimed making one's existence a little better. (B) The web just made these inescapable. There's certainly an element of exoticization in Western writers treating hum-drum activities secrets from Asia. There are also plenty of Japanese people helping to spread these ideas, albeit mostly in the form of books like Ken Mogi's "The Little Book of Ikigai." It can result in dissonance. Naoko Takei Moore promotes the use of donabe, a type of cooking pot, and was interviewed by The New York Times for a small feature this past March about the tool. Non- Japanese Twitter users, in a sign of growing negative reactions to the "X, the Japanese art of Y" presentations, attacked the piece... or at least the headline, as it seemed few dove the actual content of the article (shocking!), which is a quick and pleasant profile of Takei Moore, a woman celebrating her country's culinary culture. Still, despite the criticism by online readers, the piece says way more about what English-language readers want in their own lives than anything about modern Japan. That's common in all of this content, and points to a greater desire for change, whether via a new cooking tool or a "Japanese technique to overcome laziness." The Japan part is just flashy branding, going to a country that 84% of Americans view positively find attention-grabbing ideas for a never-ending stream of online content. And what do readers want? Self-help. Wherever they can get it. Telling them to slow down and look inside isn't nearly as catchy as offering them magical solutions from ancient Japan.

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

2枚目の画像の赤線部分の 「A man that had his life enter the twists and turns that occur in all our lives, but in his case, the road stopped much too ... 続きを読む

次の英文を読んで, a~ f の 2 ]内の語(句) を正しく並べ替え, 本文中の 【 (1) 】 ~ 【(6) 】の適切な場所に入れなさい。 (a,bなどの記号は書かず,並べ替えた英文を記入するこ と) My first real job. Thirteen years since high school in training, in hospitals, in books. All of a sudden at 8 a.m. tomorrow morning I would suddenly become Dr. Dhillon. Time to heal and fix. I began my first real posting as a rural physician in a small town in rural Saskatchewan. A beautiful little hospital, staff happy to see a young doctor in town, and the welcoming red and green of the local Co-op sign. The day began innocuously enough: morning rounds at the hospital, learning about all the patients who had been handed over to my care for the next two weeks; trying to decipher other physicians' illegible writing and promising to never let mine get that bad, and failing quickly at that. C "Hello, good morning. My name is Dr. Dhillon and 【 (1) little while until your doctor is back." With a vague idea of what was actually happening inside each patient's body, and not a clue what was happening in their minds, I popped in from room to room as 【 (2) 】 of things to check and recheck after the morning ward round was done.//Thankfully, the nurses were there to handle any miscues and give me a vital, two-to-three-sentence summary of the patient and any concerns before entering into their realm with a quick knock on a half-opened door. When I got to the last patient I was to see that morning, I found his door was closed. It was at the back corner of the hospital. It was darker. "This is Gary, he's dying." The nurse's tone of voice lowered, naturally, to the level we use when discussing death, just in case death was nearby and would hear and come hither to hasten the process. "Metastatic, it was too late when he came in. Really sad story. He's still so young." She continued. I gently knocked, lighter, more gently 【 (3) 】 a gall-bladder attack whom I had just chatted to. "Hello Gary, how are you this morning?" is what I said. "Hello, who are you?" he asked. "My name is Paul and I'll be your doctor until your normal doctor comes back." I couldn't bear to say I was Dr. Dhillon. What was I going to doctor in his case? "I'm leaving on Tuesday. Next week. To be closer to home," he said. "That's great, so that's something to look forward to then." Inside, I wondered, Was that

解決済み 回答数: 3