✨ ベストアンサー ✨
カウンターの中にいる女性に、絵葉書があるか尋ねた(聞いた)。
文法的にどう説明するかわからないのですが、文脈から、お店でカウンター内の店員女性に、
if ~かどうか
they 彼らは(<--- 漠然とお店のことを指す)
had 所持してる(転じて、在庫がある、置いている)
any postcards. いくつかの絵葉書を
意訳すると、
この店には(売り物としての)絵葉書を置いてますか
さらに日本語でわかりやすく整えると、
絵葉書があるか
と解釈できます。
I asked the woman behind the counter if they had any postcards.この文訳してください🙇♀️どうしてもtheyの訳し方が分かりません。
✨ ベストアンサー ✨
カウンターの中にいる女性に、絵葉書があるか尋ねた(聞いた)。
文法的にどう説明するかわからないのですが、文脈から、お店でカウンター内の店員女性に、
if ~かどうか
they 彼らは(<--- 漠然とお店のことを指す)
had 所持してる(転じて、在庫がある、置いている)
any postcards. いくつかの絵葉書を
意訳すると、
この店には(売り物としての)絵葉書を置いてますか
さらに日本語でわかりやすく整えると、
絵葉書があるか
と解釈できます。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!