英語
高校生

He said he could not speak Russian, which was not true.

He said he could not speak Russian which was not true.

の訳はどう変わりますか?

回答

上の文はhe could not speak Russianを真実ではないとしているのに対し、下はRussianを真実ではないとしている訳になります。下の文章は訳すと意味わからない文章になる気がしますが、、、
間違っていたらすみません

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?