英語
高校生
解決済み

上から2行目のtoはどのように訳せばよいのでしょうか😰toは矢印のイメージを意識していたのですがどうやって訳せばいいのかわかりませんでした、、
自分なりに調べてみたのですが求めている回答がありませんでした、どなたか教えてください🙇‍♀️🙇‍♀️

次の英文の下線部を訳しな on somethim8 more defii Reading and learning abihty depend る 4han broad,) general knowledge. 1O 4 significartt で degreら> 間eevennon specific broad knowled8ge. を reading is ot just a technical skill bt also an acを oi cormmumicatio

回答

✨ ベストアンサー ✨

to some degree
これで
ある程度って意味の熟語で

そのsomeが significantに変わって
かなり
って意味かな と思いました。

ゲスト

なるほど、、、!!😂
すっきりしました!ありがとうございます!!🙇‍♀️🙇‍♀️

この回答にコメントする

回答

恐らくですよ。toは前置詞になり分全体が副詞句になると思います。
前置詞の働きは前置詞+名詞で副詞句か形容詞句になります。to=不定詞というイメージがつよいですが…

てんてん

だから、重要な学位ではと訳すのではなのでしょうか?

ゲスト

なるほど、、、!わかりました!ありがとうございます!🙇‍♀️🙇‍♀️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?