英語
中学生
解決済み

単語では調べていますが、うまく文として繋げられないので
訳した文を教えてください。

左下のクロスワードとかは気にしないでください。

回答

✨ ベストアンサー ✨

調べたら
「羽の鳥
装飾品は、中国の十二宮の下の雄鶏で年にTanbungama、ササヤマのTanba陶器生産サイト、兵庫県〈2017のための〉で準備される。6タイプの装飾品は、高さが20センチメートルあって9 に から及んでいるサイズで入手可能である。Tanbungamaは年末までに約1000の装飾品を生産する。」
って、書いてありました。
合っているかどうかはわかりませんが、ぜひ参考にしてみてください。

ちょっと、文おかしいですね…
すみません。

ありがとうございます!
参考にさせてもらいます。

いえいえ!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?