✨ ベストアンサー ✨
″USJ is more amusing than Disney Land. ″でどうでしょうか😊
遊園地は英語で′amusement park′というくらいですから、「楽しい」という単語はamusementの仲間の′amusing′がいいと思います😃
お役に立ててよかったです😃
USJは、ディズニーよりも楽しいです、という日本語を比較級にして書く時どのような英文になりますか?楽しいはどの単語を使ってらいいのでしょうか…教えてください!お願いします!!
✨ ベストアンサー ✨
″USJ is more amusing than Disney Land. ″でどうでしょうか😊
遊園地は英語で′amusement park′というくらいですから、「楽しい」という単語はamusementの仲間の′amusing′がいいと思います😃
お役に立ててよかったです😃
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
なるほど!!その単語を使えばいいんですね!!ほんとに助かりました♡
ありがとうございます😊