回答

✨ ベストアンサー ✨

〈speak to 人〉 で 人と話す、という意味です

〈say to 〜〉 だと 〜しなさいという、と訳し、〜には動詞が入ることになります

よって①②に絞り、つぎに空白の前がbe動詞であることを考えます。

①だと現在進行形、②だと受け身形になりますね。

②で受け身形だと「5人の子供たちに話された」となり、このあとに前置詞byがないため、カタチとして不適切です。

正解は①で、

彼女は5人の子どもたちに話している

という意味になります。

まき

詳しくありがとうございます!!わかりやすいです!理解しました。

まき

すみません、答えsaidでした。

芘音(シオン)

あ、すみません!have 見落としてました!w

be said to do で「〜すると言われている」と訳します。

和訳は「彼女は5人の子どもを持っていると言われている」になります!

すみませんでした!!🙇🏻‍♂️🙇🏻‍♂️

まき

詳しい教えてくださりありがとうございました、!!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?