✨ ベストアンサー ✨
Why don't we でle'ts のような、いっしょにしようよ!という意味があります。
something to eat は、何かを食べる、という意味があり、上二つはどちらもイディオムとして覚えたらよいと思います。
なのでhaveが必要です。
この説明で大丈夫でしょうか、、?分かりにくければ教えてください!
something to eatというのはイディオムなのでそれを一つのかたまりとして使わなくてはいけません。
しかし、somethingという単語は動詞ではないのでweの後においてはいけませんよね?そこでhaveを置きます。
ですから、something to eatを使う限り、weの後にはなんらかの動詞が必要です。それがhaveであるということです。
なぜhaveのところにeatを置かないのかというと、もしeatを入れると、同じ文にeatが2回出てくることになるので、違う表現を使わないといけないからです。
とっても分かりやすい説明で理解できました!
ありがとうございました😊
訂正:しようよ!ではなく、しようよ?でした。変換ミスってすみません、、