✨ ベストアンサー ✨
『喜ばせられる』と書いても問題はないですが、くどい文になってしまいます。
I was surprised.で『私は驚いた』となるのと同じようなことだと思います!
please (〜を喜ばせる)を使う時
「彼は新しい自転車が気に入った」という意味で
He was pleased with his new bike.
とかかれていました
He was pleased というのは彼が気に入られる(喜ばせられる)という訳にはならないのはなぜですか?
✨ ベストアンサー ✨
『喜ばせられる』と書いても問題はないですが、くどい文になってしまいます。
I was surprised.で『私は驚いた』となるのと同じようなことだと思います!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!